Avviso Richieste [25/05/2022]

Per mancanza di tempo ed energie, la possibilità di fare RICHIESTE è sospesa. La pausa indeterminata vale anche per le richieste via e-mail. Grazie per la comprensione!

martedì 6 settembre 2011

Tears – X JAPAN

Tears – X JAPAN

Singolo: Tears (1993)
Album: DAHLIA (1996)
Testo: Hitomi Shiratori,Yoshiki - musica: Yoshiki
Lyrics

Tears
Doko ni yukeba ii
anata to hanarete?
Ima wa sugisatta
toki ni toikakete.

Naga sugita yoru ni
tabidachi wo yume mita
ikoku no sora mitsumete
kodoku wo
dakishimeta.

Nagareru namida wo
toki no kaze ni kasanete
owaranai anata no toiki wo kanjite.

Dry your tears with Love,
Dry your tears with Love.

Loneliness your silent whisper
Fills a river of tears through the night.
Memory you never let me cry,
and you,
You never said good-bye.
Sometimes our tears
blinded the love
We lost our dreams along the way,
But, I never thought
you'd trade your soul to the fates,
Never thought
you'd leave me alone.

Time through the rain
has set me free
Sands of time
will keep your memory.
Love everlasting fades away
Alive within your beatless heart.

Dry your tears with Love,
Dry your tears with Love.

Nagareru namida wo
toki no kaze ni kasanete
owaranai kanashimi wo
aoi bara ni kaete.

Dry your tears with Love,
Dry your tears with Love.

Nagareru namida wo
toki no kaze ni kasanete
owaranai anata no toiki wo kanjite.

Dry your tears with Love,
Dry your tears with Love,
Dry your tears with Love,
Dry your tears with Love.

(If you could have told me everything
You would have found what love is
If you would have told me
what was on your mind
I would have shown you the way.
Someday... I will be older than you.
I've never thought beyond that time
I never imagined
the pictures of that life.
For now I will try to live for you
And for me...
I will try to live with love, with dreams,
and forever with tears.)
Traduzione

Lacrime
Dove dovrei andare ora che
sono stato separato da te?
Adesso sto reclamando
il tempo passato.

In una notte troppo lunga,
ho sognato di viaggiare ,
e guardando un cielo sconosciuto
ho stretto a me
la mia solitudine.

Fiumi di lacrime accumulate;
attraverso i venti del tempo,
percepisco i tuoi sospiri senza fine.

Asciuga le tue lacrime con l'amore,
asciuga le tue lacrime con l'amore.

Solitudine, il tuo sussurro silenzioso
riempie un fiume di lacrime nella notte.
Memoria, non mi lasci piangere,
e tu,
tu non hai mai detto addio.
A volte le nostre lacrime hanno
accecato l'amore,
abbiamo perso i nostri sogni lungo la via,
ma, non ho mai pensato che
avresti scambiato la tua anima col destino,
non ho mai pensato
che mi avresti lasciato solo.

Il tempo, attraverso la pioggia,
mi ha liberato;
le sabbie del tempo
conserveranno il tuo ricordo.
L'amore infinito scompare,
resta vivo nel tuo cuore senza battito.

Asciuga le tue lacrime con l'amore,
asciuga le tue lacrime con l'amore.

Fiumi di lacrime accumulate;
attraverso i venti del tempo,
muto l'infinita tristezza
in una rosa blu.

Asciuga le tue lacrime con l'amore,
asciuga le tue lacrime con l'amore.

Fiumi di lacrime accumulate;
attraverso i venti del tempo,
percepisco i tuoi sospiri senza fine.

Asciuga le tue lacrime con l'amore,
asciuga le tue lacrime con l'amore,
Asciuga le tue lacrime con l'amore,
asciuga le tue lacrime con l'amore.

(Se avessi potuto dirmi tutto,
avresti scoperto cos'è l'amore,
se mi avessi detto ciò
che avevi nella mente,
ti avrei indicato la strada.
Un giorno... Sarò più grande di te.
Non ho mai pensato oltre quel tempo,
non ho mai immaginato
la figura di quella vita.
Per adesso cercherò di vivere per te,
e per me...
Proverò a vivere con l'amore, con i sogni,
e per sempre con le lacrime.)

Nessun commento:

Posta un commento